Ngoại Hạng Anh

Mưu sâu kế hiểm: Chàng trai lấy trộm điện thoại để làm quen với cô gái trong mộng

字号+ 作者:NEWS 来源:Thế giới 2025-03-26 05:51:56 我要评论(0)

Một phụ nữ Nhật đang chuẩn bị làm đám cưới với anh chàng đã lên kế hoạch làm quen công phu bằng cáchđội hình tottenham gặp fulhamđội hình tottenham gặp fulham、、

Một phụ nữ Nhật đang chuẩn bị làm đám cưới với anh chàng đã lên kế hoạch làm quen công phu bằng cách lấy trộm điện thoại của cô,ưusâukếhiểmChàngtrailấytrộmđiệnthoạiđểlàmquenvớicôgáitrongmộđội hình tottenham gặp fulham theo SoraNews24. 

Cô kể, mình quen chồng sắp cưới khi bị mất điện thoại. "Tôi làm rơi điện thoại lúc đi chơi, anh ấy tìm thấy rồi đem trả lại. Chúng tôi đã trò chuyện rồi hẹn hò. Tình yêu bắt đầu từ đó", cô viết.

Tuy nhiên, sau này, khi tình yêu sâu đậm, anh chàng thú nhận, không phải mình tìm được điện thoại cho cô gái mà đã lập mưu lấy cắp để có cớ bắt chuyện với cô. "Anh ấy nói yêu tôi ngay từ cái nhìn đầu tiên nhưng không biết phải làm sao để làm quen nên mới nghĩ ra cách đó", cô kể thêm.

Theo Japantoday, sau khi được lan truyền trên khắp Twitter, câu chuyện của người phụ nữ này đã dấy lên nhiều luồng tranh luận về chuẩn mực đạo đức ở những người trẻ Nhật Bản. Một số người cho rằng câu chuyện tình yêu này chẳng hề lãng mạn mà "rờn rợn" và "đáng sợ". Họ không thể tưởng tượng được sao có thể yêu, chứ đừng nói là cưới, một người đã lấy cắp đồ của mình.

Sau khi biết chuyện này, nhiều bạn bè cô cho rằng cách bắt đầu tình yêu của anh chàng là không tử tế và đáng xem xét lại mối quan hệ. Ngược lại, cô gái lại cảm động về tấm chân tình của bạn trai, không phiền lòng về hành động thủa ban đầu và quyết định sẽ cưới anh. Cô còn tiết lộ mình đang mang bầu.

Một số người khác lại bênh vực câu chuyện tình yêu lạ lùng của đôi trẻ. "Anh chàng đã lấy cắp chiếc điện thoại... và cả trái tim cô ấy", một người viết. Một người khác bày tỏ: "Mỗi người có giá trị riêng và định nghĩa về tình yêu khác nhau. Đừng phán xét".

Theo GameK

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

相关文章
网友点评
精彩导读

{keywords}
Những dòng nhắn gửi của Albert Einstein viết cho người đưa thư ở khách sạn Imperial, Tokyo vào năm 1922 được bán đấu giá ở Jerusalem. Ảnh: Reuters

Các nhà tổ chức đấu giá cho biết, một lời nhắn của Albert Einstein cho một người đưa thư ở Tokyo trong đó mô tả ngắn gọn lý thuyết của ông về việc sống hạnh phúc đã được bán ra ở Jerusalem với giá 1,56 triệu đô la. Trước đó, người ta  dự kiến những dòng nhắn nhủ này chỉ bán được với giá từ 5.000 – 8.000 USD.

“Đó là kỷ lục từ trước tới giờ cho một tài liệu được bán đấu giá ở Israel” – phát ngôn viên của sàn đấu giá Winner’s, ông Meni Chadad cho biết. Ông cũng tiết lộ, người mua là một người châu Âu không muốn công khai danh tính.

Một cuộc sống giản dị và yên bình mang lại nhiều niềm vui hơn việc theo đuổi thành công bị ràng buộc bởi những bất ổn không ngừng nghỉ
Albert Einstein

Dòng nhắn nhủ của Albert Einstein nói rằng, ở Đức “một cuộc sống giản dị và yên bình mang lại nhiều niềm vui hơn việc theo đuổi thành công bị ràng buộc bởi những bất ổn không ngừng nghỉ”.

Mức giá khởi điểm cho bản ghi chú của Einstein là 2.000 USD, cho phép cả đấu giá trực tiếp, online và qua điện thoại. Trong khoảng 20 phút, mức giá đã được đẩy lên rất nhanh cho tới khi có 2 người mua tiềm năng cuối cùng cạnh tranh với nhau qua màn đấu giá qua điện thoại.

Cả khán phòng đồng loạt vỗ tay khi phiên đấu giá kết thúc.

“Tôi thực sự rất vui khi có nhiều người ở ngoài kia vẫn còn hứng thú với khoa học, lịch sử và những thông điệp vượt thời gian trong một thế giới đang phát triển rất nhanh như thế nào” – người bán giấu tên chia sẻ sau phiên đấu giá.

Nhà đấu giá Winner’s cho biết, có một bản viết tay khác của Einstein cũng được viết cùng thời điểm này từng được bán với giá 240.000 USD. Bản viết tay này có nội dung là: “nơi nào có ý chí, nơi đó có đường đi”.

NNơi nào có ý chí, nơi đó có đường đi...
Einstein

Theo các nhà nghiên cứu, những bản viết tay này được tác giả của thuyết tương đối viết vào năm 1922, khi ông có một chuyến giảng dạy ở Nhật Bản. Ông được nhận giải Nobel Vật lý vào năm 1921, tuy nhiên danh tiếng của ông về những lĩnh vực ngoài Vật lý thì vẫn luôn được nhân loại quan tâm.

Được biết, nhân viên đưa thư người Nhật Bản đã tới Khách sạn Imperial, Tokyo để chuyển cho Einstein một bức thư. Không rõ nguồn gốc của lời nhắn viết tay là do người đưa thư từ chối nhận tiền boa (do văn hóa địa phương) hay do Einstein không có tiền lẻ.

Dù là lý do nào đi chăng nữa thì nhà vật lý sinh ra ở Đức vẫn không muốn người đưa thư ra về tay không, vì thế ông đã viết 2 bản ghi chú bằng tiếng Đức – theo người bán, một người thân của nhân viên đưa thư cho hay.

“Có thể nếu anh may mắn, những dòng ghi chú này sẽ có giá trị hơn nhiều một khoản tiền boa thông thường” – Einstein đã nói với người đưa thư như vậy, theo lời kể của người bán hiện đang cư trú ở thành phố Humburg, Đức.

Hai bức thư khác được Einstein viết vào những năm sau đó cũng được bán đấu giá vào hôm 24/10 với mức giá 33.600 USD và 9.600 USD.

Hồi tháng 6, những bức thư của Einstein viết về Chúa, Israel và vật lý cũng được bán với giá gần 210.000 USD tại một phiên đấu giá ở Jerusalem.

Einstein từng là một ủy viên hội đồng quản trị không thường trú ở ĐH Hebrew, Jerusalem. Khi ông qua đời vào năm 1955, những gì còn lại của ông đã được để lại ở ngôi trường này, khiến cho nó trở thành chủ sở hữu một bộ sưu tập lớn nhất những tài liệu về ông.

Nguyễn Thảo(Theo Guardian)

" alt="Lời khuyên ‘sống giản dị’ của nhà bác học Einstein bán được 1,5 triệu USD" width="90" height="59"/>

Lời khuyên ‘sống giản dị’ của nhà bác học Einstein bán được 1,5 triệu USD